Март 2008

Вместо обещанного путешествия

24.03.2008

В пятницу, после недолгого обсуждения всех за и против, мы все-таки решили совершить субботнее весеннее путешествие. Проснувшись в субботу утром, я обнаружил, что погода за окном прескверная. Таким образом, наше весеннее путешествие откладывается на неопределенный срок. Субботняя погода навела меня на мысль о том, что все в этом мире случается вопреки и не так, как нам хотелось бы! Многие формулируют такое поведение окружающего нас мира по-разному. Кто-то говорит: «Человек предполагает, а Бог располагает». Некоторые данное свойство мира называют «законом сволочизма». Самое интересное состоит в том, что такое «сволочное» поведение, действительно, имеет место быть и носит характер математической закономерности. Я не имею ни малейшего понятия о непосредственно математической формулировке, я лишь помню, что упоминание об этом законе я находил в книге Анатоля Абрагама «Время вспять или физик, физик, где ты был?» (очень рекомендую данный фолиант к прочтению). Закон сей носит Ирландское имя, ну, что-то типа «закона Патрика» (да простит меня святой Патрик), насколько я понимаю, в сознании англичан ирландцы ассоциируются с чем-то вроде наших чукч, что собственно и породило такой странный ассоциативный ряд. К моему великому сожалению, дважды перелистав книжку, я не нашел интересующего меня упоминания, хотя, я абсолютно уверен, что оно должно там быть. Однако я нашел большое количество различного рода забавных историй, которые случились со знаменитыми физиками. Приведу лишь некоторые из них, полный набор хохм читайте в автобиографии Абрагама. Книжка лежит в сети в абсолютно открытом доступе.

«…Я присутствовал однажды на лекции Дирака в Париже, на которой в первые десять минут понимал практически все и практически ничего не понимал в следующие пятьдесят. Он хорошо говорил по-французски, но делал все время забавную ошибку: вместо hypothetique, т.е. гипотетический, он говорил hypotheque, т.е. гипотека, что означало «залог в ломбарде» и придавало довольно странный смысл его утверждениям…»

«… В пути между Парижем и Нью-Йорком Дирак делит каюту с французом, который плохо знал английский и испытывал большие затруднения при общении со своим соседом. Однажды в каюту заглянул французский знакомый Дирака и они проговорили несколько минут. После его ухода изумленный сосед спросил: «Почему вы не сказали, что говорите по-французски?» – «А вы у меня не спрашивали»…»

Здесь от своего имени добавлю еще один случай, который имел место быть на лекции Дирака в России, на которой присутствовал Ландау. Стоит заметить, что Дирак не знал русского, поэтому читал лекцию на-английском. Каждый раз, когда Дирак писал что-то на доске, Ландау повторял: «Дирак – дурак, Дирак – дурак». Через некоторое время Дирак не выдержал и на чистом русском ответил: «САМ ТЫ ДУРАК!».

«… Молодой физик, приехавший в Кембридж из Индии, однажды остался наедине с Дираком в общей зале его колледжа. Дирак, не имея ничего сказать, конечно, молчал. Через несколько минут молчания смущенный гость решает завязать разговор: «Холодно на дворе». Очевидно, оскорбленный бесцеремонным поведением гостя, Дирак встает и исчезает. Гость в отчаянии. Но через минуту Дирак возвращается и подтверждает: «Действительно, холодно»… »

«… По окончании лекции слушатели задают вопросы. Один из них поднимает руку и говорит: «Я не понял вашего заключения». – Дирак молчит. Председатель обращается к нему. «Не угодно ли вам ответить на вопрос?» – «Это не вопрос, а утверждение»…»

Вот два анекдота, которые характеризуют его отношение к сотрудничеству с аспирантами.

«… Профессор Прайс, будучи студентом, выразил желание работать с Дираком. Тот ответил: «Большое вам спасибо, но я не нуждаюсь в помощи…»»

«… Дочь Пайерлса гостила у Дираков. Жена Дирака, желая развлечь гостью, спросила мужа, нет ли у него студентов, которых можно бы было пригласить потанцевать. «У меня был студент, но он умер», – ответил Дирак…»

А вот история, которая мне понравилась больше всего:

«… Журналист спросил у Дирака, есть ли у него хобби. «Да, – думать»…»

Мне сразу вспомнилась история, которая произошла с Резерфордом и его студентом. Однажды поздним вечером Резерфорд застал своего студента в лаборатории за работой:
- Что вы здесь делаете? – спросил Резерфорд.
- Я работаю – ответил студент.
- А что вы делаете утром?
- Работаю.
- А днем?
- Работаю!
- Интересно, а когда же вы в таком случае думаете – поинтересовался Резерфорд.
Эту историю я рассказал своему научному руководителю Воропаю Н.И., когда он отговаривал меня от совмещения работы с аспирантской деятельностью. Таки не уговорил :) .

И вот последняя история о Дираке:

«… Вскоре после моего прибытия в Оксфорд Дирак прочел в маленькой аудитории ту самую лекцию, которую я слушал в Париже; по-английски, конечно. У него было с собой несколько оттисков, и, так как я сидел в первом ряду, он предложил мне экземпляр с вопросом: «Читаете ли вы по-французски?» – «YES» – кратко ответил я. Мне кажется, что здесь я почти возвысился до уровня Дирака…»

И еще одна о Фейнмане:

«… Французский физик из гвардии «ослов», которые охраняли де Бройля от соприкосновения с внешним миром, прочел доклад о своей теории электродинамики, явно направленной против Фейнмана. Аудитория отозвалась гробовым молчанием. «Осел» обратился лично к Фейнману с просьбой оценить его работы. «No comments», – ответил Фейнман. Настойчивый «осел» добился у председателя разрешения повторить доклад по-английски, а затем снова обратился к Фейнману. «Pas de commentaires», – был ответ…»

«Pleasure of finding things out»

20.03.2008

Заголовок поста взят с заглавия сборника коротких работ (действительно, они так и называютя «short works») Ричарда Фейнмана. Если кто не знает, Фейнман – знаменитый американский физик, один из отцов атомной бомбы, участник космической программы США, да и вапще всякого такого вкусного (очень советую книжецу «Вы шутите, мистер Фейнман!»). Выражение «pleasure of finding things out» примерно можно перевести как «получать удовольствие от того, что ты понимаешь, как работают вещи».

window.jpg

Собственно мне всегда было интересно, как работает та или иная вещь. Я ни в коем случае не претендую на наличие во мне некоего зерна, которое отличает гениального человека от обычного смертного. Мне просто, действительно, интересно, как работают вещи. Планк говорил, что занятие наукой – это, по сути, бегство от повседневности. Многие бегут в горы, а некоторые вместо этого пытаются понять, как работают вещи – это своего рода разрядка. Я мало встречал настоящих ученых, но тех, к кому можно применить определение «настоящие», фактически занимаются наукой ради науки. Я очень похож на свою бабушку, мне, как и ей, вредно думать на сон грядущий. Если думать на ночь, то потом очень трудно заснуть, потому что тебя мучают мысли, но это по сути две большие разницы, когда ты лишен сна в связи с проблемами на работе и когда тебя лишает сна, например, математика. Удовольствие, которое ты можешь получить от того, что смог решить задачу, не сравнится с удовольствием, получаемым от сна или еды. Хотя совсем не есть и совсем не спать – это тоже весьма сомнительное удовольствие.

tree.jpg

Многие считают, что проводя время дома, размышляя над чем-нибудь, я не в полной мере получаю удовольствие от жизни. Необходимо все-таки хотя бы принимать мысль о том, что удовольствие можно получать не только от отдыха, сна, еды и секса, хотя спать, жрать и трахаться я, черт возьми, все-таки тоже очень люблю! Не будьте однобокими, «будьте осознанными»! Ведь воображение и желание знать, как работают вещи – это единственное, что отличает нас от животных.

Скоро весна…

19.03.2008

Скоро весна. Весной все наполняется каким-то особенным смыслом. Волшебство! Долина реки Иркут – волшебное место. И, несмотря на то, что на просторах долины Иркута не произрастает ни одного растения, обладающего наркотическим действием, названия Смоленщина, Баклаши, Введенщина, Марьин утес ассоциируются у меня с книгами Карлоса Кастанеды. Каждый год первое весеннее путешествие по знакомым местам позволяет мне как-то по-другому начать смотреть на окружающий меня мир и людей. В этом году время для первого путешествия еще не пришло, но ощущения скорого прихода тепла наполняют жизнь новым смыслом. «Февраль – мертвый сезон». Март – время выхода из анабиоза. Все на природу! Фотографии были сделаны 4 апреля 2007г., камеры с собой тогда не было, поэтому снимал своим стареньким Сименсом. Качество оставляет желать лучшего, но собственно это тот случай, когда важны время и место, а не содержание. Поэтому «наслаждайтесь»…

Остров вблизи метеостанции. Летом здесь можно отлично искупаться. Рядом, как вы уже догадались, располагается метеостанция, вблизи метеостанции стоит дом, хозяйка которого является абсолютно блаженной тетенькой, она сажает кукурузу, картошку и возводит некоторые подобия японского сада, только помимо камней в ее садах прямо на голом песке произрастают подсолнухи и свекла.

Остров возле метеостанции

Дорога на Смоленщину.

дорога на Смоленщину

А это будущая ВЛ-500 кВ, снабжающая 5-ую серию Шелеховского Алюминиевого Завода. Маленький локальный Габор Дойч.

5.jpg

Смоленский мост

Смоленский мост…

Смоленский мост

Шелеховские карьеры. Помимо того, что здесь добывают песчано-гравийные смеси, данная дорога известна тем, что если следовать строго по ней и никуда не сворачивать, то, в конце концов, можно выехать к домику Генри Жилина, где тебя всегда ждут ночлег и овсяное печенье.

Шелеховские карьеры

Зажмуриваем глаза, задерживаем дыхание и ждем прихода тепла…